lunes, 14 de octubre de 2013

Eggs benedict /Huevos escalfados

El mes de octubre de Daring Cooks nos dejó libertad para elegir una receta de todas las que han publicado hasta ahora. Yo elegí la de Diciembre de 2010, la técnica de escalfar. Y que es lo típico, pues los huevos escalfados con salsa holandesa, eggs benedict, el desayuno de los domingos de vagancia.

In a "celebration" of past Daring Cooks and Daring Bakers challenges, Lisa challenged all of us to search through the Daring Kitchen archives and pick any one we'd like! The REAL challenge was picking which delicious recipe(s) to try! I went with December 2010, Poach to perfection.


Ingredientes por persona / Ingredients per person:


- 1 huevo/egg
- 1 rebanada de pan / slice of bread
- 1 loncha de bacon / slice of bacon

Para la salsa holandesa /Hollandaise sauce:
- 1 yema de huevo /egg yolk
- 5 ml agua / water
- 1/4 cucharadita azúcar / tsp sugar
- 50 gr mantequilla / butter
- 1/4 cucharadita sal / tsp salt
- 1/2 cucharadita de zumo de limón / tsp lemon juice

Cortamos la mantequilla en dados pequeños y reservamos. Batimos la yema de huevo con el agua y el azúcar hasta que coja un color mas claro. Ponemos la mezcla al baño maría removiendo constantemente hasta que espese. Añadimos los dados de mantequilla poco a poco y removemos sin para hasta que se fundan con el huevo. Una vez incorporada quitamos del fuego y añadimos la sal y el limón. Reservamos.

Cut the butter in small dices and set aside. Whisk the egg yolk with the water and sugar until it gets lighter in colour. Put the mix in a double boiler until and stir continuously until it gets thicker. Whisk in the butter one piece at a time. Whisk continuously until all the butter is melted in the egg mix. Remove from the heat and add the salt and lemon juice. Set aside.


En el mismo cazo que hemos usado para el baño maría echamos un chorrito de vinagre  y sal al agua. Cuando esté borboteando pero no hirviendo echamos el huevo y dejamos que se haga durante 3 minutos. Yo no las tenía todas conmigo con esto de escalfar, la clara de mi huevo se expandió por toda la cazuela.

Bring the water in the bottom pan of the double boiler to a shimmer. Add a splash of vinegar and salt. Crack the egg into a bowl. When the water is ready put the egg in and let it cook for three minutes. I must admit that I panicked when my egg white started to spill all over the pan. I thought poaching wasn't for me.


Pero luego saqué el huevo y estaba escalfado! Vale, no era el mejor ni el mas bonito, pero para ser mi primera vez, estoy encantada.

But then I took the egg put and it was poached! OK, not the best looking poached egg in the world, but it was my first.


En una sartén freímos el bacon. Tostamos el pan. Ponemos la rodaja de pan, el bacon, el huevo y bañamos con la salsa y a disfrutar de un plato sencillo pero riquísimo.

Fry the bacon and toast the bread. Plate the toast, top it with bacon and the egg. Add the sauce on top and ejoy a very simple but delicious dish.

viernes, 4 de octubre de 2013

Cupcakes Walter White

Por fin! Por fin ayer vi el último capítulo de Breaking Bad, una gran serie con un gran final. Para celebrarlo bebimos cerveza mexicana, picoteamos cosas picantes y de postre unos cupcakes de mojito con azúcar azul, como el blue meth de Breaking Bad.


Ingredientes para 8 cupcakes grandes:
Cupcake
- 1 huevo
- 120 gr harina
- 150 gr azúcar extrafino
- 1 1/2 cucharaditas de baking powder
- 1 cucharadita de esencia de limón
- 40 gr mantequilla a temperatura ambiente
- 120 ml leche
- 3 cucharadas de ron, 3 cucharadas de zumo de lima y azúcar moreno para bañar los cupcakes
Buttercream
- 125 gr mantequilla a temperatura ambiente
- 200 gr azúcar glas
- 1 cucharada zumo de lima
- 1 cucharada de ron
- 1 cucharada de leche

Precalentamos el horno a 170. Mezclar a velocidad baja la harina, azúcar, mantequilla y limón hasta que coja aspecto arenoso. Añadir la leche poco a poco hasta que quede incorporada. Agregar el huevo y mezclar hasta que quede incorporado.

Vertemos esta mezcla en las cápsulas para cupcakes (llenamos dos tercios cada una) y horneamos durante 25 minutos o hasta que un palillo salga limpio. Dejamos enfriar 5 minutos en el molde y luego sobre una rejilla.


Con un pincel bañamos la parte de arrriba de cada cupcakes con ron, espolvoreamos con azúcar moreno, bañamos con el zumo de lima y volvemos a espolvorear con azúcar moreno.

Para la buttercream echamos todos los ingredientes en un bol y batimos durante 5 minutos hasta que esté todo bien mezclado y la crema sea espesa. Con ayuda de una manga pastelera decoramos los cupcakes y espolvoreamos por encima con azúcar teñido de azul para darle el toque Breaking bad. El azúcar es de la marca Dr Oetker.

jueves, 26 de septiembre de 2013

Pastel de tres leches

El mes de septiembre de Daring Bakers nos trae un postre típico de Latinoamérica, el pastel tres leches. Es un bizcocho genovés empapado en nata, leche evaporada y leche condensada. Ligerita, vamos.

Inma of la Galletika was our Sept. 2013 Daring Bakers’ hostess and WOW did she bring us something decadent and delicious! Pastel de Tres Leches or Three Milk Cake, creamy yet airy, super moist but not soggy.. just plain delish!


Ingredientes para molde de 15x20cm:


- 3 huevos / eggs
- 110 gr harina / flour
- 110 gr azúcar

Precalentamos el horno a 180. Separamos las claras y las batimos hasta que estén a punto de nieve. En otro recipiente batimos las yemas con el azúcar hasta que queden de color pálido y esponjosas. Añadimos la mezcla de yemas a las claras y mezclamos. Tamizamos la harina y la vamos añadiendo poco a poco a la mezcla con movimientos envolventes. No hay que pasarse removiendo porque queremos que no se nos baje el volumen de las claras, que es lo que hará que el bizcocho quede esponjoso.

Ponemos la mezcla en un molde previamente engrasado con mantequilla. Metemos al horno durante 25 minutos o hasta que un palillo salga seco. Dejamos enfriar en el molde 5 minutos y luego por completo en una rejilla

Preheat the oven to 180. In a bowl beat the egg whites until they double in volume (about 5 minutes). Beat the egg yolks with the sugar until they become lighter in colour and fluffy. Combine the yolk mix with the egg whites. Be gentle, we don't want to loose volume. Sieve in the flour and fold very gently into the mixture. Be careful not to overmix it, we want the batter to stay fluffy as this will gave the cake volume.

Pour the batter into a previously greased cake tin. Bake for about 25 minutes or until a toothpick comes out clean. Let it cool in the tin for 5 minutes and then transfer to a cooling rack.

Ingredientes para 3 leches / Ingredients for 3 milk syrup:


- 100 ml nata para montar / double cream
- 100 ml leche condensada / condensed milk
- 100 ml leche evaporada / evaporated milk
- 1 palo canela / cinnamon stick
- 1 chorrito de ron / splah of rum

En un cazo ponemos a calentar la nata, la leche condensada, la leche evaporada y el palo de canela. Cuando hierva bajamos el fuego y dejamos que cueza 5 minutos. Retiramos y cuando esté fría le echamos el ron. Partimos el bizcocho por la mitad y con una brocha lo embadurnamos con la mezcla de leches.

Bring to the boil the cream, condensed milk, evaporated milk and cinnamon. After it boils let it shimmer for 5 minutes at low temperature. Let it cool down and once it's cold add a splash of rum. Slice the cake in half and brush the 3 milk syrup all over it. 

Ingredientes para mermelada de mandarina  / Clementine marmalade:


- 3 mandarinas / clementines
- 7 cucharadas de azúcar / tbs sugar
- 250 ml agua / water
Pelamos las mandarinas. En un cazo cocemos las mandarinas con el azúcar y el agua. Dejamos cocer hasta obtener una pulpa homogénea. Dejamos enfriar.

Peel the clementines. Cook the clementines with the water and sugar. It needs to cook until we get a syrupy pulp. Let it cool.

Rellenamos el bizcocho con la mermelada. También ponemos mermelada en la parte de arriba para darle brillo. Decoramos y a comer.

Fill the cake with the marmalade. Brush some marmalade on top to glaze it. Decorate it with some clementines and enjoy.

domingo, 15 de septiembre de 2013

Gnocchi con salsa de pecorino / Potato gnocchi in pecorino sauce

El mes de septiembre de Daring Kitchen nos trae un plato típico italiano, los gnocchi. Son unas bolitas de patata con harina que se cuecen como la pasta y se sirven con diferentes salsas.

Todd, who is The Daring Kitchen’s AWESOME webmaster and an amazing cook, is our September Daring Cooks’ host! Todd challenged us to make light and fluffy potato Gnocchi and encouraged us to flavor the lil pillows of goodness and go wild with a sauce to top them with!


Ingredientes para 2 personas:


- 400 gr patatas /potatoes
- 35-50 gr harina / flour
- Sal y pimienta / Salt and pepper
- 150 ml nata / single cream
- 125 gr pecorino rallado / grated pecorino

Cocemos o asamos las patatas hasta que estén tiernas. Unas vez frías las pelamos y con un tenedor desmenuzamos las patatas. En una superficie enharinada mezclamos y amasamos las patatas con la harina. Si la masa no queda compacta echamos un poco mas de harina.

Formamos tubos con la masa y los cortamos en pequeños rectángulos. Cocemos los gnocchi en agua hirviendo con sal. Cuando floten los dejamos 1 minuto y los sacamos. Reservamos.

Bake or boil the potatoes until tender. When they are cool scoop out the flesh and rice them with a fork or ricer. On a floured board knead the potatoes with flour until the dough comes together.

Roll the dough into a rope and cut it into little pieces. Cook the gnocchi in boiling salted water. When they rise to the surface let them cook for another minute and remove them from the water. Let them rest.


En un cazo a fuego medio calentamos la nata. Añadimos el pecorino rallado y salpimentamos al gusto. Servimos inmediatamente.

Bring cream to simmer in a frying pan over medium-low heat. Add pecorino, stirring until melted. Season to taste with salt and pepper. Serve immediately.

jueves, 12 de septiembre de 2013

Pimientos rellenos de chaca con salsa de coliflor

Otra cena de la serie: ¿y eso que hay al fondo del congelador, qué es? En este caso era una bolsa con coliflor congelada. Vale, ¿coliflor con patatas? Y esos pimientos del piquillo que me quedan 3 y se van a secar... No tengo patatas, mmm. Tal cual.

Ingredientes para la salsa:
- Coliflor, en este caso unos 5 cachitos
- 1 cucharada de mantequilla
- 1 diente de ajo picado
- Queso manchego y parmesano al gusto

En una cazuela con un poco de agua cocemos la coliflor hasta que esté tierna. Sacamos del fuego y la trituramos con la batidora. Pochamos el ajo con la mantequilla a fuego bajo. Agregamos la coliflor en crema. Ponemos queso manchego y parmesano rallado y salpimentamos al gusto.

Ingredientes para los pimientos:
- Pimientos del piquillo
- Chaca (palitos de surimi): 1 por cada pimiento
- 1/2 cebolla picada
- 1 cucharada de harina
- 1 cucharada de mantequilla
- El líquido de la lata de los pimientos
- Leche
- Sal y pimienta

Ponemos a fuego medio la mantequilla con la cebolla. Añadimos la harina y dejamos que se haga durante dos minutos. Agregamos el líquido de los pimientos y la leche poco a poco, removiendo sin parar hasta conseguir una bechamel espesa. Metemos ahora la chaca troceadita y salpimentamos al gusto.

Rellenamos los pimientos con la bechamel y los freímos. Emplatamos con la salsa de coliflor y a cenar. Y para que quede constancia para mis padres y hermana que decían que no podía estar buena la salsa, que sepáis que está muy rica!

domingo, 8 de septiembre de 2013

Salmón marinière

La salsa marinière es una salsa francesa con base de nata que se usa principalmente con los mejillones. Pero también va muy bien con el salmón. 

Ingredientes para dos personas:
- 2 tajadas de salmón
- Media cebolla
- 1 cucharada de jengibre en polvo
- 4 cucharadas de leche
- 150 ml de nata para cocinar
- 30 gr de mantequilla
- Sal, pimienta blanca, perejil y tabasco

Embadurnamos ligeramente las tajadas de salmón con aceite de oliva y sal. Metemos al horno a 200 durante unos 15 minutos, dependiendo del tamaño de las tajadas.

Ponemos la mantequilla en una sartén a fuego bajo y cuando empiece a derretirse echamos la cebolla picada, el jengibre, el perejil picado y unas gotas de tabasco al gusto. Dejamos que se haga durante 2 minutos. Añadimos la leche y la nata. Cuando empiece a espesar quitamos del fuego y sazonamos con sal y pimienta.

Servimos con el salón, que también podemos acompañar de unas patatas fritas.

miércoles, 4 de septiembre de 2013

Carolinas

Las carolinas son unos pasteles típicos de Bilbao. Tienen base de pastel de arroz y cuerpo de merengue con chocolate y yema de huevo. Son dificiles? Pues sí y no. Si se te da bien hacer merengue son fáciles. Si eres como yo y el merengue no lo tienes muy controlado... Bueno, pero que salir salen, mejor o peor, pero el sabor es muy rico. Y dulce. La receta la he sacado del blog de Biscayenne, a la que le han quedado preciosa, como todo lo que cocina.

Ingredientes para el merengue italiano:

- 3 claras de huevo
- Azúcar (mismo peso que las claras de huevo)+2 cucharadas
- 30% del azúcar en agua
- 1 pizca de sal
- 1 pizca de cremor tártaro

Para decorar:
- 1 yema de huevo
- Chocolate

El merengue italiano se consigue haciendo primero un almíbar con el azúcar y el agua y añadiéndolo luego a las claras montadas.

Para montar el merengue batimos en un bol las claras con las dos cucharadas de azúcar hasta que formen picos blandos. Reservamos. Para el almíbar ponemos en un cazo el azúcar restante con el agua. Debe llegar a punto de bola blanda (118 grados si tenéis termómetro, si no a ojo como lo hago yo).

Cuando el almíbar está en ese punto se echa poco a poco sobre el merengue. Hay que echarlo en forma de hilo, muy despacio y batiendo sin para a alta velocidad. Y con cuidado de no quemarnos con el almíbar que está muy caliente. Una vez añadido todo el almíbar seguimos batiendo hasta conseguir un merengue duro y brillante.

Metemos el merengue en la manga pastelera y cubrimos los pasteles de arroz. Para que quede forma de cono dejamos la manga en vertical sobre el pastel y apretamos hasta llenar el fondo. Subimos un poco y apretamos hasta conseguir otro nivel. Y así sucesivamente hasta conseguir la altura deseada.

Mezclamos la yema de huevo con una cucharada de azúcar y removemos en el fuego hasta que el azúcar se disuelva. Echamos por encima del merengue con ayuda de una cuchara. 

Metemos al horno a 100 grados hasta que se cree costra, pero sin tostarse, unos 10 minutos.

Derretimos el chocolate y con ayuda de una cuchara vertemos sobre la carolina. Dejamos enfriar y listo!

A mi me supieron a gloria, es lo que tiene estar lejos de casa, que hay que aprender a hacer estas cositas que a veces se echan de menos cuando las tienes lejos.