miércoles, 27 de marzo de 2013

Galletas de calabacin (courgette cookies)

Este es mi primer reto de la página Daring Kitchen, una web que cada mes nos propone una receta nueva que probar. Este mes era Esconde una verdura! Y así ha sido, estas galletas llevan calabacín.

Ruth from Makey-Cakey was our March 2013 Daring Bakers’ challenge host. She encouraged us all to get experimental in the kitchen and sneak some hidden veggies into our baking, with surprising and delicious results!

Ingredientes / Ingredients:
- 225 gr mantequilla a temperatura ambiente/softened butter
- 110 gr azúcar glas/icing sugar
- 1 huevo/egg
- 2 cucharaditas extracto limón/tsp lemon extract
- 300 gr harina/flour
- 125 gr calabacín/courgette
- Pizca de sal/pinch of salt
- Colorante amarillo/yellow food colouring
- 1 cucharada de ginebra/ tbsp gin

 Mezclamos la mantequilla con el azúcar hasta que nos quede cremoso. Añadimos el huevo y batimos para que se integre. Añadimos el calabacín rallado y la harina poco a poco. Amasamos hasta formar una bola (podemos añadir un poco mas de harina si vemos que queda muy pegajosa la masa). Añadimos el extracto de limón y el colorante amarillo y amasamos para que la masa coja un color uniforme. Creamos una bola con la masa y la metemos en la nevera 10 minutos.

Cream the butter and sugar together until smooth and fluffy. Beat the egg in. Grate the courgette and put it in the mix. Stir in the flour and mix until we get a soft dough (you can add a bit more flour if necessary). Pour in the lemon extract and food coloring and fold until we get an even colouring. Make the dough into a ball and refrigerate for 10 minutes.

Precalentamos el horno a 180. Ponemos la bola de masa entre dos piezas de film de cocina y con ayuda del rodillo aplanamos hasta conseguir una lámina de 1 cm de grosor. Usamos un cortapastas redondo y ponemos las galletas en una bandeja cubierta con papel de hornear. Horneamos durante 13 minutos. Mezclamos la ginebra con agua. Sacamos, pincelamos con la mezcla de ginebra y dejamos enfriar sobre la rejilla.

Preheat the oven to 180. Roll the dough to a thickness of 1 cm (use cling film to avoid the dough to stick to your rolling pin). Use around cookie cutter to form the cookies and place them in a baking tray with baking parchment on. Bake for 13 minutes. Mix he gin with 6 tbsps water. Take the cookies out, paint them with the gin mix and let them cool completely on a rack.


Con un poco de icing preparado (yo uso el de Dr Oetker) hacemos el pico y los ojos del pollito. Los pegamos con un poco de la mezcla de ginebra. Y a servir!

We use ready to roll icing to make the eyes and beak. Use a bit of the gin mix to glue them to the cookies. Happy Easter!


8 comentarios:

  1. Unas galletas preciosas y super simpáticas!!

    Un besito,
    Sandra von Cake

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias! Yo estoy esperando a ver que sacas tu para Semana Santa, seguro que algo espectacular!

      Eliminar
  2. Te han quedado preciosas!!!! Unas galletas super originales!!!
    Me alegro de encontrarte por aquí, ya sabes que no somos mochos "Daring" en español....No te imaginas lo que se aprende, a mi me encanta participar.
    Un saludo, Begoña

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias!! Ya me he dado cuenta que no abunda el spanish en el Daring, pero me pareció super interesante participar :)

      Por cierto, tu blog ya lo conocía de cuando buscaba recetas de pastelitos de Bilbao, que a veces los echo de menos.

      Saludos

      Eliminar
  3. Your cookies are so cute - just right for Easter - they sound delicious -cheers from Auckland New Zealand:)

    ResponderEliminar